Why Do Corporations Speak the Way They Do⁠↗
Highlights
But the point of these phrases is to fill space. No matter where I’ve worked, it has always been obvious that if everyone agreed to use language in the way that it is normally used, which is to communicate, the workday would be two hours shorter.
Megan’s syncs were filled with discussions of cadences and connectivity and upleveling as well as the necessity to refine and iterate moving forward. The primary unit of meaning was the abstract metaphor. I don’t think anyone knew what anyone was saying, but I also think we were all convinced that we were the only ones who didn’t know while everyone else was on the same page. (A common reference, this elusive page.)
In Megan’s syncs, I found myself becoming almost psychedelically disembodied, floating above the conference room and gazing at the dozen or so people within as we slumped, bit and chewed extremities, furtively manipulated phones, cracked knuckles, examined split ends, scratched elbows, jiggled feet, palpated stomach rolls, disemboweled pens, and gnawed on shirt collars. The sheer volume of apathy formed an energy of its own, like a mudslide. At the half-hour mark of each hour-long meeting, our bodies began to list perceptibly toward the door. It was like the whole room had to pee. When I tried to translate Megan’s monologues in real time, I could feel my brain aching in a physical manner, the way it does when I attempt to understand blockchain technology or do my taxes.
At my own workplaces, the New Age–speak mingled recklessly with aviation metaphors (holding pattern, the concept of discussing something at the 30,000-foot level), verbs and adjectives shoved into nounhood (ask, win, fail, refresh, regroup, creative, sync, touchbase), nouns shoved into verbhood (whiteboard, bucket), and a heap of nonwords that, through force of repetition, became wordlike (complexify, co-execute, replatform, shareability, directionality). There were acronyms like RACI, which I learned about in this way…
Meanness doesn’t inflame people as much as hypocrisy does.
The meaningful threat of garbage language — the reason it is not just annoying but malevolent — is that it confirms delusion as an asset in the workplace.
In August, WeWork — recently rebranded as the We Company — submitted its prospectus to the Securities and Exchange Commission. The document is just under 200,000 words long, or nearly the length of Moby-Dick, and it reads like something a person wrote in the middle of an Adderall overdose with a gun to his head.
Do CEOs act like jerks because they are jerks, or because the language of management will create a jerk of anyone eventually? If garbage language is a form of self-marketing, then a CEO must find it especially tempting to conceal the unpleasant parts of his or her job — the necessary whip-cracking — in a pile of verbal fluff. Korey wouldn’t have sounded any nicer if she’d said exactly what she likely meant (“I am disappointed in your work, and there will be consequences, fair or not”), but I doubt she would have gotten in trouble for saying it. Meanness doesn’t inflame people as much as hypocrisy does.